Cygnus 6510 Spécifications

Naviguer en ligne ou télécharger Spécifications pour Lumières des projecteurs Cygnus 6510. Cygnus 6510 Specifications Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - 100W Model 7510

LED Luminaires200W Model 6510100W Model 7510

Page 2 - Table of Contents

10Safety Notice (Spanish Translation)GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Este manual da instrucciones paso por paso para la

Page 3

11⚠ No modificar el aparato o instalar las piezas que no sean las auténticas piezas de repuesto Wybron.Para protegerse a sí mismo ya otros contra lesio

Page 4 - Document Version

12Safety Notice (German Translation)Sicherheit und DatenschutzSAVE DIESE ANLEITUNGLESEN und befolgen Sie alle Diese Anleitung Schritt-für-Schritt-Anl

Page 5 - Declaration of Conformity

13󱚡 Maximale Umgebungstemperatur Ta = 40 º C (104 º F)󱚡 Geben Sie einen Mindestabstand von 10 cm (4 inches) um alle Lüftungsöffnungen.󱚡 Verändern Sie

Page 6 - Safety Notice

14Safety Notice (Swedish Translation)SPARA DESSA ANVISNINGARLÄS OCH FÖLJ ALLA INSTRUKTIONER Denna handbok ger steg-för-steg-instruktioner för beredni

Page 7

15För att skydda dig själv och andra från skada till följd av fall:⚠ När upphävande av armaturen över marken, kontrollera att strukturen kan hålla min

Page 8 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS

16IntroductionThe Cygnus™ is a high performance LED wash luminaire in a small, easy to integrate package. Using an efficient array of 5W LEDs in an RGB

Page 9

17Quick Start1. Connect the Equipmenta. Connect the Cygnus™ to a mounting pipe with a C-clamp.b. Connect the safety cable to the mounting pipe.c. Conn

Page 10 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

18Cygnus™ Operation RGBMaster and RBGWhite ModeThe Cygnus™ can be operated in either RGBMaster or RGBWhite mode.In RGBWhite mode, the DMX cha

Page 11

19Video (High Speed) ModeThe Cygnus™ can be used in applications where video cameras are used. In this mode the light pulses (imperceptibly) at a much

Page 12 - Sicherheit und Datenschutz

2Table of Contents...Declaration of Conformity! 5...

Page 13

20Fader mode On and Resolution (8/16 bit) mode to 8. If the unit is not set into these modes then it will be forced into these modes while programming

Page 14 - Viktig säkerhetsinformation

21Changing the Lenses! Instructions for changing VN or MF lens assembly:•!!Position the unit so the front is facing you with the filter pin on the top

Page 15

22• Or if you are about to install the VN lenses (they have holes in the center of them) then first remove the 7 silver spacers from the LED board.•

Page 16 - Introduction

23User InterfaceControls and IndicatorsCygnus™ has controls and indicators as follows:•A three-character seven-segment display•4 push buttons: Menu, (

Page 17 - Quick Start

24Menu Tree 001-506 8 - 16 OFF-ON OFF-ON L1,L2,L3,USr CAP FAd Hld o 0 – 90, End 0 - 90 001 Adr rES Fdr HSP rSA PSA Menu Menu Menu Menu Menu Me

Page 18 - Cygnus™ Operation

25Display MessagesNormal Messages001 – 505! The DMX addresses Cygnus™ will respond to in 8-bit Master mode.001 – 506! The DMX addresses Cygnus™ will r

Page 19 - Stand Alone Mode

26Error Messages (Flashing)EEP Err! An attempt to write to non-volatile memory failed. The unit will continue to respond to commands.! HOT Err ! Here

Page 20 - Fixture Physical Setup

27DMX Channel Assignments! Master Mode (8-bit)Leave Cygnus™ addressed at channel 1 (factory default)DMX channel 1 controls Red (0 - 100%)DMX channel 2

Page 21 - Changing the Lenses

28! RGBW Mode (16-bit)! Leave Cygnus™ addressed at channel 1 (factory default)DMX channel 1 controls Red Coarse(0 - 100%)DMX channel 2 controls Red Fi

Page 22

29RDM FunctionalityCygnus™ is compliant with the RDM v1.0 standard and can be used with the Wybron InfoTrace system or other RDM systems. By definitio

Page 23 - User Interface

3...Appendix A Photometrics! 35...

Page 24 - Menu Tree

30Table 1 - Strobe Effect Channel Color Jump SequencesDMX Value (0-255)!! Sequence! 0-19! ! ! No strobe effect mode! 20-50! ! ! red, yellow, green, cy

Page 25 - Normal Messages

31Cygnus SpecificationsFeatures:•Compact, familiar design•Extremely smooth dimming curve•Quad die LED design eliminates rainbow shadows•In-lens color m

Page 26 - Error Messages (Flashing)

32Environmental Specifications:Maximum Ambient Temperature: 40˚C / 104˚FMaximum Exterior Surface Temperature: 70˚C / 158˚FMinimum Air Space Sides: 10 c

Page 27 - DMX Channel Assignments

33Cygnus 100W (Model 7510)Dimensions:Height: 6.5 in /166 mmWidth: 7.8 in / 198 mmLength: 12.2 in / 309 mm Weight: 9.2 lbs / 4.2 kgElectrical Specifica

Page 28

34Dimensions:Height: 8.3 in / 212 mmWidth: 9.5 in / 242 mmLength: 13.6 in / 345 mm Weight: 14.5 lbs / 6.6 kgElectrical Specifications:Power: 2A @ 100-

Page 29 - Flash Reprogramming

35Appendix A Photometrics Cygnus 100W 

Page 30

36Cygnus 200W Appendix B Color Temperature TableDMX %Color Temp ˚K035001350023500335004350053500635007350082000920601021201121791222391322991423591524

Page 31 - Cygnus Specifications

372027172127772228372328972429572530162630762731362831962932553033153133753234353334953435543536143636743737343837933938534039134139734240334340924441

Page 32

386956477057077157667258267358867459467560057660657761257861857962458063048163648264248364848465438566038666638767238867838968429069029169629270229370

Page 33

39Warranty InformationWYBRON, INC. warrants to the original owner or retail customer that for a period of one year from date of delivery of a portable

Page 34 - 

4Document Version(V1.8) This document applies to Cygnus™ software V1.34 and higher for models 6510 and 7510.

Page 35 - Appendix A Photometrics

5Declaration of ConformityManufacturer Name: Wybron, Inc. Manufacturer Address: 4830 List Drive, Colorado Springs, CO 80919Equipment Name: Cygnus™ VN1

Page 36 - Cygnus 200W

6Safety NoticeSAVE THESE INSTRUCTIONSREAD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS This manual gives step-by-step instructions for preparation, setup, and operati

Page 37

7To protect yourself and others from injury due to falls:⚠ When suspending the fixture above ground level, verify that the structure can hold at least

Page 38

8Safety Notice (French Translation)CONSERVER CES INSTRUCTIONSLIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Ce manuel donne des instructions étape-par-étape

Page 39 - Warranty Information

9Pour vous protéger, vous et d'autres contre les blessures dues aux chutes:󱚡 Si on suspend le montage ci-dessus du niveau du sol, vérifier que la

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire